Город, который знаю с детства

Китай стал близким и родным для меня с самого первого дня, когда я только ступила на приграничную территорию между Забайкальском и Маньчжурией (приграничные города на юго-востоке России).

Первая моя поездка в Китай была в качестве ученицы 6-го класса, на месячную стажировку в  XinWei (俄语学校), которая находится на окраине Маньчжурии. Тут стоит сказать несколько слов о самом городе. Расположенный на границе китайских, монгольских и российских степей маленький придорожный поселок со временем превратился в гигантский перекресток торговых путей. Как сказал генеральный секретарь компартии этого богатого города Ву Хаофен: «Маньчжурия – это открытый город. Русские должны здесь чувствовать себя как дома, а китайцы почти как за границей», который расположен на северо-востоке Китая, в восточной части автономного района Внутренняя Монголия. И действительно, в 2005 году Маньчжурия была воплощением китайского гостеприимства в чистом виде:  приветливые продавцы, благочестивые торговцы, приятные рабочие и приветливые прохожие.

Тогда я впервые смогла погрузиться в будни китайского студента. Мы жили в общежитии, вместе со студентами из Китая, посещали лекции, сдавали экзамены, кушали китайскую традиционную пищу и жили по распорядку среднестатистического китайского гражданина. Например, мне очень нравилась традиция с 14.00 до 15.00 отдыхать после обеда. Вообще, китайцы очень рано встают, подъем – в 6.00, и рано ложатся спать – в 22.00.

Мы, тогда еще группой двенадцатилетних детей, самостоятельно бродили по улочкам незнакомого иностранного города без присмотра преподавателей и всяких сопровождающих, и это было совершенно безопасно! Заходя в магазин или ресторан, сказав всего пару фраз на китайском языке, добрые торговцы улыбались, давали нам огромные скидки и не отпускали без подарков и  совместных фотографий.

Маньчжурия тогда была другая. При чем, как внутренне, так и внешне. Теперь – это мегаполис с высокими зданиями, яркими огнями и постоянно увеличивающимся количеством достопримечательностей для русских туристов. Тогда из мест, которые стоило посетить, пожалуй, была площадь поющих фонтанов и недостроенный замок на окраине города.

Позже, когда уже работала в крупной региональной газете, участвовала в проекте совместно с немецкими журналистами из «Немецкой волны», тогда я выступала одновременно и организатором, и переводчиком, и героем сюжета.

Теперь Маньчжурия изменилась. К сожалению, не в лучшую сторону, и, на мой взгляд, в этом виноваты русские  люди, которые приезжали туда за товаром на продажу. Местные жители быстро нахватались русских матов и хамского поведения. Однажды, моего мужа там даже чуть не избили, а в полицию обращаться было нельзя, чтобы не терять много времени. Очень грустно разочаровываться в месте, которое ты знаешь с детства.